“老调重弹”通常用来形容说过的话或文章没有新意,把曾经说过多次的理论、主张重新搬出来。这个词语的贬义色彩比较重,强调的是陈旧、缺乏新意的特点。
“老生常谈”则比喻听厌了没有新鲜意思的话。它并不一定具有贬义,也可以用来描述一些陈旧的、普遍的观点或言论,但并不意味着没有价值或意义。
因此,“老调重弹”更强调说话或文章缺乏新意,而“老生常谈”则更偏重于描述听者对言论的新鲜感丧失。
老调重弹三叔公意思为三叔公(远方亲戚)对一件事情反反复复的强调。
老调重弹的意思是比喻把说过多次的理论、主张重新搬出来;也比喻把搁置很久的技艺重新做起来。出自《无***与民主政治》。
叔公,即叔婆的丈夫。叔公,对父亲、母亲、丈夫的叔父,即奶爷、姥爷、公公的弟弟的称呼。叔公和叔祖是同义词。即奶爷弟弟称叔公(或叔祖)奶爷的兄长称伯公。
老调重弹是贬义。
[成语解释]比喻把说过多次的理论、主张重新搬出来。也比喻把搁置很久的技艺重新做起来。亦作“旧调重弹”、“重弹老调”。
[典故出处]邹韬奋《无***与民主政治》:“如今不过是略换花样,实际是老调重弹罢了。”
[ 近义词 ]故伎重演、旧病复发、故态复萌
[ 反义词 ]推陈出新、焕然一新、破旧立新
造句:
(1)反对派揶揄***的建议,说成是老调重弹.
(2)他40岁了,还在埋头研究化学,真是老调重弹啊!
(3)经济危机中,不仅再也无法用发展来掩盖问题,而且还有可能沉滓泛起,老调重弹。
(4)这嘛,恕我直言,将不外是老调重弹罢了.
(5)这种老调重弹的话我听了太多遍了.