楚腰纤细掌中轻的典故,楚腰纤细掌中轻是谁

tamoadmin 成语名言 2024-06-08 0
  1. 赏析这首诗
  2. 表明自己如梦初醒的古诗
  3. 古诗遣怀原文赏析
  4. 《遣怀》原文注释与赏析
  5. “柳腰纤细掌中轻”出自哪里?作者是谁?

原诗如下:(作者不祥)

盈盈一握若无骨,

风吹袂裙戏蝶舞。

楚腰纤细掌中轻的典故,楚腰纤细掌中轻是谁
(图片来源网络,侵删)

落魄江湖载酒行,

楚腰纤细掌中轻。

故人主好贤,则群臣饰行以要君欲,则是群臣之情不效;群臣之情不效,则人主无以异其臣矣。故越王好勇,而民多轻死;楚灵王好细腰,而国中多饿人;齐桓公妒而好内,故竖刁自宫以治内,桓公好味,易牙蒸其子首而进之;燕子哙好贤,故子之明不受国。故君见恶则群臣匿端,君见好则群臣诬能。人主欲见,则群臣之情态得其资矣。故子之托于贤以夺其君者也,竖刁、易牙因君之欲以侵其君者也,其卒子哙以乱死,桓公虫流出户而不葬。此其故何也?人君以情借臣之患也。人臣之情非必能爱其君也,为重利之故也。今人主不掩其情,不匿其端,而使人臣有缘以侵其主,则群臣为子之、田常不难矣。故曰:去好去恶,群臣见素。群臣见素,则大君不蔽矣。

"楚灵王好细腰,而国中多饿人"。相传先秦时候楚灵王好细腰,楚地女子以腰细为美,楚地又盛行巫风,婆娑歌舞,事神娱神也就成了楚人的"时尚"。后泛称女子的细腰为"楚腰"。借指细腰女子。

赏析这首诗

“落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。”的意思是:失意潦倒,携酒漂泊江湖,沉湎于楚灵王喜好的细腰女子和赵飞燕的轻盈舞姿。

出处:《遣怀》

作者:杜牧

原文:

落魄江南载酒行,楚腰纤细掌中轻。

十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。

表明自己如梦初醒的古诗

赏析:

他的《谴怀》应该是在牛僧儒的感召下写出的自嘲之作,可是怪得了他吗,牛李党争,他陷在其中挣扎反复,朋党相争的尴尬,比青楼风月更甚,政治消磨了一个昂然的青年,十年一梦,他觉得是醒了,然而那魂却遗落在彼处。还不如遗落在彼处,风月尚可容身,政治已经没有容身之所了。

“落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻”总是落泊了,带着潦草的潇洒。男人之间已经没有相处的余地,或许女人的温柔乡还可暂居。却也是暂居而已,这个人,是与柳永不同的,柳永堕便堕了。落便落了,自得其乐,“诚然风物忆繁华,非是秦淮旧酒家,词客多情应落泪,心中有妓奈何他?”从冯梦龙的“三”中的《众名妓春风吊柳七》可以看得出是柳永影响了文化沉淀极深的秦楼楚馆,而们激发了一个词人的灵感、饱满了他的艺术生命。

杜牧则不同,即使是沉迷风月的时候,他的心底也是清醒矛盾的,少年时代的际遇使他颇具大家风流浪子的潇洒,儒家思想的熏陶,让他始终抱着济世安民之志,然而仕途的不顺,却让他在现实中不断承受煎熬,在放与不放中踟躇着。所以他会叹,十年一觉扬州梦,蠃得青楼薄幸名。“赢得”两字隐隐不屑,“薄幸名”后藏住的自嘲后悔之心,也不是感觉不到的。

古诗遣怀原文赏析

古代诗人表达自己如梦初醒的古诗,有唐代杜牧的《遣怀》、李商隐的《嫦娥》等。

(一)《遣怀》。《遣怀》一诗为唐代诗人杜牧所作。诗曰:“落魄江南载酒行,楚腰纤细掌中轻。”该诗为作者追忆扬州岁月之作,也是诗人感慨人生自伤怀才不遇之作。诗中,作者描述了落魄江南期间,其与扬州青楼女子多有来往,诗酒风流,放浪形骸。故日后追忆,乃有如梦如幻、一事无成之叹。诗的前两句是昔日扬州生活的回忆,即潦倒江湖,以酒为伴;秦楼楚馆,美女娇娃,过着放浪形骸的浪漫生活。而后两句,“十年一觉扬州梦”,这是发自诗人内心的慨叹,而这感慨又完全归结在“扬州梦”的“梦”字上。往日的放浪形骸,沉湎酒色,表面上的繁华热闹,骨子里的烦闷抑郁,是痛苦的回忆,又有醒悟后的感伤。忽忽十年过去,那扬州往事不过是一场大梦而已。“赢得青楼薄幸名”,诗人最后竟连自己曾经迷恋的青楼也责怪自己薄情负心。十年,在人的一生中不能算短暂,自己却一事无成,丝毫没有留下什么,“扬州梦”醒,大有前尘恍惚如梦,不堪回首之意。

(二)《嫦娥》。《嫦娥》系唐代诗人李商隐所作。诗曰:“云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。”该诗可谓是一首醒世诗作。作品以嫦娥为例,说她偷吃不死之药成仙以后,在月宫里永远品味着孤独寂寞的滋味。诗人在讽刺虚妄的同时,提出了一个重要的令人惊醒的生命哲学问题:生命的意义到底是什么?由这一问题牵连而出的问题是:人应该怎样生活?长寿甚至长生的目的是什么?在爱和长生不老之间,现实的人应该选择什么?作者显然并不赞成嫦娥那样牺牲现世的生活而换取长生不老。他认为那样孤独寂寞的长生,实际上正是对生命的折磨和摧残。与其如此,还不如人间儿女们那样有悲欢地热爱、有聚散地执着更有意义。

《遣怀》原文注释与赏析

  遣怀 杜牧

 落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻.

 十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名.

  遣怀杜牧拼音版

 luò bó jiānɡ hú zǎi jiǔ xínɡ,chǔ yāo xiān xì zhǎnɡ zhōnɡ qīnɡ.

 落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻.

 shí nián yí jué yánɡ zhōu mènɡ,yínɡ dé qīnɡ lóu bó xìnɡ mínɡ.

 十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名.

 注解:

 1、落魄:漂泊。

 2、楚腰:楚灵王好细腰的`典故。这里均指扬州XX。

 3、青楼:指XX居处。

 韵译:

 飘泊江湖生活潦倒,常常载酒而行。

 放浪形骸沉溺美色,欣赏细腰轻盈。

 十年扬州不堪回首,竟是一场春梦;

 留连青楼,只落得个薄情郎的声名。

  遣怀杜牧赏析

 :

 这是作者回忆昔日的放荡生涯,悔恨沉沦的诗。首句追叙扬州生活:寄人篱下。二句写放浪形骸,沉湎于酒色。以"楚王好细腰"和"赵飞燕体轻能为掌上舞",两个典故,形容扬州XX之多之美和作者沉沦之深。

 三句写留连美色太久,十年冶游,于今方才省悟。四句写觉醒后的感伤,一生声名丧失殆尽,仅存青楼薄幸之名。自嘲自责,抑郁诙谐。

 《全唐诗话》说,吴武陵看了杜牧这首诗,即以他的《阿房宫赋》向崔郾推荐,杜牧于是登第。

“柳腰纤细掌中轻”出自哪里?作者是谁?

遣怀

落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻①。

十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名②。

注释

①落魄:潦倒。江湖:旧时泛指四方各地。载酒行:携酒漫游。意谓沉浸在酒宴之中。楚腰纤细:《汉书·马廖传》:“吴王好剑客,百姓多疮瘢,楚王好细腰,宫中多饿死。”掌中轻:《飞燕外传》:“赵飞燕体轻,能为掌上舞。”这句是写扬州歌女体态苗条。②青楼:歌馆妓院。

赏析

这首诗记叙了诗人在扬州流连青楼、放纵声色、绮艳放荡的生活。有关杜牧,《杜牧别传》上说:“牧在扬州,每夕为狭斜游(狎妓),所至成欢,无不会意,如是者数年。”《全唐诗话》中也说:“杜牧不拘细行,故诗有是句。吴武陵以《阿房宫赋》荐于崔郾,遂登第。”诗题为遣怀,作者虽有自责之意,但其中也可见诗人落魄不得志的幽怨情怀。诗的前两句是昔日扬州生活的回忆:潦倒江湖,以酒为伴;秦楼楚馆,美女娇娃,过着放浪形骸的生活。往日的沉湎酒色,表面上的繁华热闹,骨子里的烦闷抑郁,是痛苦的回忆,又有醒悟后的感伤,而那扬州往事不过是一场大梦而已。“赢得青楼薄幸名”,最后竟连自己曾迷恋的青楼也责怪自己薄情负心!这是对“扬州梦”的否定,写得貌似轻松而又诙谐,实际上暗含了作者的抑郁不得志之情。

《遣怀》

唐 杜牧

落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。

十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。

词句注释:

⑴遣怀:排遣情怀。犹遣兴。

⑵落魄:困顿失意、放浪不羁的样子。作者早年在洪州、宣州、扬州等地做幕僚,一直不甚得意,故云“落魄”。一作“落托”。江南:一作“江湖”。载酒行:装运着酒漫游。意谓沉浸在酒宴之中。

⑶“楚腰”句:意思是说扬州歌女体态苗条。楚腰:指美人的细腰。史载楚灵王喜欢细腰,宫中女子就束腰,忍饥以求腰细,“楚腰”就成了细腰的代称。《韩非子·二柄》:“楚灵王好细腰,而国中多饿人。”《汉书·马廖传》:“吴王好剑客,百胜多疮瘢,楚王好细腰,宫中多饿死。”掌中轻:据说汉成帝的皇后赵飞燕身体轻盈,能在掌上翩翩起舞。这是一种夸张的形容。《飞燕外传》:“赵飞燕体轻,能为掌上舞。”肠断:形容极度悲痛。一作“纤细”。

⑷扬州梦:作者曾随牛僧孺出镇扬州,尝出入倡楼,后分务洛阳,追思感旧,谓繁华如梦,故云。

⑸赢:一作“占”。青楼:唐以前的青楼指青漆涂饰的豪华精致的楼房,这里指歌馆妓院。南朝梁刘邈《万山见***桑人》诗:“倡妾不胜愁,结束下青楼。薄幸:相当于说薄情。

白话译文

困顿江湖饮酒作乐放纵而行,揽着美人细腰醉看歌舞轻盈。

扬州十年好像做了一个大梦,只落得青楼薄情负心的声名。

作者简介:

杜牧(公元803-公元约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职。

因晚年居长安南樊川别墅,故后世称"杜樊川",著有《樊川文集》。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。杜牧人称"小杜",以别于杜甫,"大杜"。与李商隐并称"小李杜"

参考资料

360百科: